Слово понадобилось человеку для того, чтобы дать имя всему,
что есть в мире. Ведь чтобы о чем-то говорить и даже думать,
надо его как-то называть, именовать. Каждое слово имеет свое
звучание, буквенную оболочку, индивидуальное лексическое
(смысл слова) и типичное грамматическое (признаки слова как
части речи) значения, например: [т'ул1] - тюль;
индивидуальное лексическое значение - «тонкая сетчатая
ткань»; слово тюль - имя существительное мужского рода, 2-го
склонения, в единственном числе, в именительном падеже.
Все слова языка образуют его словарный состав, или лексику.
Раздел науки о языке, изучающий словарный состав языка,
называется лексикологией. В лексикологии изучаются
самостоятельные слова с точки зрения
прежде всего лексического значения, а также употребления и
происхождения.
Лексическое значение слова - это тот главный рмысл, о
котором мы думаем, когда произносим слово, смысловое
содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на
данном языке.
Существует несколько способов объяснения лексического
значения слов:
1. Толкование (разъяснение) слова в словарных статьях
толковых словарей.
Наибольшее количество - 200 000 слов - содержится в
знаменитом четырехтомном «Толковом словаре живого
великорусского языка», составленном В. И. Далем полтораста
лет назад.
Самые полные толкования слов дает 17-томный «Словарь
современного русского литературного языка», составленный
учеными Академии наук. В нем объяснено-значение 120 000
слов. В настоящее время этот словарь выходит 2-м изданием в
20 томах. Недавно появился однотомный «Большой толковый
словарь русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова. В нем
объясняется значение 130 000 слов, в том числе и тех,
которые появились в русском языке в последние десятилетия.
2. Подбор синонимов: радость - веселье, оживление, праздник,
торжество, ликование.
3. Толкование, включающее в свой состав одноко-ренные слова:
преподаватель - тот, кто передает знания, муравей - тот, кто
живет в траве-мураве, пастух - тот, кто пасет, гонит
животных на пастбище.
4. Иллюстрация смысла слова, рисунок.
Слово может иметь одно лексическое значение, такие слова
называют однозначными, например: диалог, фиолетовый, сабля,
настороже.
Слово может иметь два или более лексических значения, такие
слова называют многозначными, например: слово корень -
многозначное, в «Толковом словаре русского языка» С. И.
Ожегова и Н. Ю. Шведовой указаны четыре значения этого
слова: 1. Подземная часть растения. Яблоня пустила корни. 2.
Внутренняя часть зуба, волоса, ногтя. Покраснеть до корней
волос. 3. перен. Начало, источник, основа чего-нибудь.
Корень зла. 4. В языкознании: основная, значимая часть
слова. Корень - значимая часть слова.
Если значение слова прямо указывает на предмет, действие,
явление, то такое значение называют прямым: корень петрушки,
корень зуба, корень дерева.
Если прямое значение слова переносят на другой предмет,, то
такое значение называют переносным: корень рода, корень зла.
В повседневной речи человек постоянно употребляет слова в
переносном значении: золотая осень, давление падает,
серебряный голос, легкий характер. Поэты и писатели
пользуются особой выразительностью переносного значения
слова, создают специальные средства художественной
изобразительности: метафору, эпитет, олицетворение. Это
помогает им ярко, неожиданно выразить свои мысли и чувства:
Как дерево роняет тихо листья, так я роняю грустные слова...
(С. Есенин.)
В русском языке огромное количество слов. Все они делятся на
группы в зависимости от того, какая лексическая особенность
слова имеется в виду.
1. Слова однозначные, многозначные, использование слова в
переносном значении. В этой группе подчеркиваются
особенности лексического значения слов: айсберг, брошюра,
лекторий - однозначные; земля, бежать, бирюзовый -
многозначные; холодный чай (прям.) - холодные краски
(перен.) - холодное сердце (перен.).
2. Синонимы, антонимы, омонимы, омографы, омофоны. В этой
группе отражается смысловая связь разных слов в языке.
Синонимы - близкие по лексическому значению слова: говорил -
сказал, молвил, отозвался, пробурчал; краткий - недолгий,
короткий; глаза - очи.
Антонимы - слова, противоположные по лексическому значению:
труд - безделье, говорить - молчать, веселый - грустный.
Омонимы - слова, совершенно различные по значению, но
одинаково звучащие и пишущиеся (лук - «растение» и лук -
«оружие»). Омографы - слова, имеющие различия в ударении
(атлас и атлас). Омофоны - слова, имеющие различия в
написании, но при этом одинаково звучащие (поласкать котенка
и полоскать белье).
Нельзя смешивать многозначные слова и слова-омонимы.
Многозначность отличается от омонимии тем, что разные
значения одного многозначного слова сохраняют некоторую
общность в толковании их смысла. Поэтому в словаре
многозначные слова приводятся в одной словарной статье и
даются как одно слово с перечислением всех значений. Омонимы
- разные слова, в значениях которых нет ничего общего, и в
толковых словарях омонимы описаны в разных словарных
статьях.
3. Общеупотребительная лексика, диалектизмы,
про-фессионализмы; нейтральные, книжные, разговорные слова;
устаревшая лексика. Эти слова выделены в особую группу- в
связи с особенностями употребления в речи.
Общеупотребительные слова - слова, которыми пользуются все
люди: трава, земля, черный, три, глаза.
Диалектизмы - местные слова, понятные жителям той или иной
местности: курник - «пирог с куриным мясом», косохлест -
«косой дождь с ветром».
Профессиоиализмы - специальные слова, которые употребляются
специалистами, людьми определенной профессии: книгоиздатель
использует слова шрифт, форзац, переплет; ученый-лингвист -
лексикология, профессионализмы; врач - инъекция, шприц,
наркоз.
Нейтральные слова не связаны с каким-либо стилем речи,
уместны в различных речевых ситу-
ациях. Книжные слова закреплены за каким-либо стилем речи:
художественным, научным, официально-деловым,
публицистическим. Разговорные слова употребляют в общении.
Это можно увидеть в ряду слов-синонимов: уйти (нейтральное)
- откланяться, покинуть (книжное) - испариться
(разговорное).
Слова, которые перестали употребляться в повседневной жизни
в связи с исчезновением соответствующих понятий, называют
устаревшими, например: кольчуга, смерд, крепостной,
городничий, околоточный, будочник. Но они употребляются в
рассказах, комедиях, романах, если речь идет о старине.
Вместо устаревших слов появляются новые на основе тех, что
уже есть в языке: перо (гусиное) - пишу пером, перо
(стальное) - золотое перо.
4. Исконно русские слова и заимствованная лексика. Эта
группа слов отражает особенности их происхождения.
В состав исконно русской лексики входят те слова, которые
образовались непосредственно в русском языке. Среди исконно
русских слов выделяются слова общеславянские (мать, пастух,
двор, каша, квас, береза, поле, утро), восточнославянские
(дядя, племянник, ложка, овраг, цветок) и-собственно русские
(бабушка, дедушка, вилка, сказка, теленок, утка):
В русском языке много заимствованных слов. По подсчетам
ученых, примерно каждое десятое слово - заимствованное. В
XVIH в. русский язык обогатился немецкими, голландскими
словами (мастер, штурм), в XIX в. большое количество
заимствований было из французского языка (балет, трюмо,
пейзаж), в XX в. основные заимствования - это английские
слова (маркетинг, менеджер, митинг, футбол). Заимствованные
слова отражают исторические изменения в жизни государства, в
науке, технике, экономике, искусстве. Эти слова можно
опознать по некоторым
признакам: если слово начинается с гласной а или э (алмаз,
эпоха, эхо), если в корне слова есть сочетание ке, ге, хе,
ею, мю, бю или пю (макет, герб, схема, гравюра, пюре, бюст),
если в слове встречается буква ф (филин, фокус, рифма), если
в корне рядом соседствуют две и более гласные (поэт, дуэт,
театр), можно смело утверждать, что слово пришло в русский
язык из другого языка.
|